Иллюзии
Мне почему-то всегда казалось, что шутка про пса по кличке Счастливчик («одной ноги нет, когда писает — падает») — переводная. И что в оригинале она была рифмованной.При этом у меня нет ни малейшего аргумента в пользу этой странной гипотезы. И есть аргументы против нее.
Но всё равно почему-то кажется.
Логика, ау? ((
Не отзывается. Спит вечным сном логика моя.
Sursa
2011-06-16 16:53:20