Pere Bessó: LA DONA DE NEGRE/LA MUJER DE NEGRO/FEMEIA ÎN NEGRU (trad. al rumano por A. Langa)

LA DONA DE NEGRE A XeloPer a l’Alexandru Petria
Trencàrem a mitja vesprada la llitotxa corcada
en la mansarda de lloguer al barri de la Xerea
abans del cine-fòrum al voltant de Costa-Gravas
en acabant em llegires els primers contes
de la mare que volia ser escriptora infantil
al Bovery tan carregats de tequila de marraixa
ah com m’enyore de la vella militància del pecé
(de La mort del pare, 2012)
LA MUJER DE NEGROA XeloPara Alexandru Petria
Rompimos a media tarde el camastro carcomido
en la buhardilla de alquiler en el barrio de la Xerea
antes del cine-fórum sobre Costa-Gravas
luego me leíste los primeros cuentos
de la mamá que quería ser escritora infantil
en el Bovery tan cargados de tequila de garrafa
ah cómo añoro la vieja militancia del pecé
FEMEIA ÎN NEGRUA Xelo Pentru Alexandru Petria
Am rupt pe înserate patul mâncat de caridin mansarda luată în chirie în cartierul Xereaînainte de forumul de cinema despre Costa-Gravasdupă care mi-ai citit primele basme de la mama ce își dorea să devină scriitoare pentru copiiîntr-o tavernă Bovery cu prisos de tequilă la sticlăAh cum mai duc dorul vechii aspirațiuni a PC-ului
Sursa
2012-09-15 10:43:00