“PATRIA” nu este patriotă…Vrem filme traduse în română!


Vrem filme traduse în română!

“Patria” este unica reţea de cinematografe din R.Moldova cu săli în Bălţi, Cahul, Chişinău şi Ungheni. De foarte multi ani “Patria” este ceal mai vizitat cinematograf…un adevarat monopol,dar astăzi lumea a inceput să-şi pună intrebări…

Cu cîteva zile în urmă a fost creat pe facebook grupul „Nu mai mergeţi la PATRIA”,acestă a reuşit într-un timp record să adune peste 700 de membri iar la cîteva zile un asemenea grup a fost creat şi pe onoklassniki care are la moment peste 860 membri.Toţi se întreabă “Cum de a reuşit un cinematograf care propune filme exclusiv în rusă să devină un monopol într-o ţară a cărei limbă de stat este româna?”…răspunsul e unu: “datorită ignoranţei cetăţenilor! “…decizia : “de azi protestăm, de azi nu mai mergem la Patria!”

Unul din membrii grupului a scris :“Ieri am fost la cinema cu fiica mea. Am vrut să vedem «Povestea de Crăciun». Am întrebat în ce limbă e filmul şi mi s-a spus direct: «La noi toate filmele sunt în limba rusă».

Pe această temă au început să filozofească şi cîţiva analişti sau deuntologi, încercînd să găsească soluţii.A fost scrisă o petiţie online dar din motiv că compania este privată aceasta nu s-a bucurat de rezultate.Singura soluţie care ar putea funcţiona este să convingem proprietarii “Patria” că traducerea filmelor în română le-ar aduce venituri şi mai mari…ideea este să nu mai mergem la patria pînă cînd aceasta nu va traduce filmele în limba de stat.

E de notat că problema filmelor dublate în rusă şi rulate în cinematografele „Patria” a fost semnalată în repetate rânduri de bloggeri. Unii dintre aceştia au ironizat pe seama brandului întrebînduse “de ce “Patria” şi nu “Rodina” ? “

„De ce ar trebui noi să mergem la cinematograf şi să vedem filme în rusă? Pentru că avem o minoritate rusă care reprezintă aproximativ 10%? Sau poate pentru că nu ne respectăm pe noi înşine? Dacă „Patria” nu are destui bani pentru a traduce filmele (deşi reprezintă un monopol pe piaţă, iar monopolurile au venituri extraordinare), să ruleze filmele în engleză. Noi ştim rusa, să ne perfecţionăm engleza!”, scria, încă în martie 2009, Alexandru Cozer pe blogul său.

Adevarat e că sunt şi persoane care “apără” această companie cu ideea că ar costa foarte scump să subtitrezi o peliculă…oare?Să luam de exemplu
“super”-filmul “Avatar”.Toate buletinele informative ne comunică că această peliculă se vinde ca pîinea caldă în toată lumea.Nu e de mirare că chiar şi la noi lumea  e interesată de acest film dar poate fi vizionat doar în l. rusă.Acest film a fost subtitrat în România şi pare-se compania respectivă nu a intrat în faliment,mai mult decît atît Avatar a fost subtitrat de ţări mici cum ar fi Albania sau Slovenia şi multe altele,de fapt de toate ţările care l-au ecranizat şi nici una nu a dat faliment.Cum poţi sa intri în faliment din cauza subtitrarii unui film a carui bilet costă 10 euro,avînd mii de spectatori în toată ţara?

E cert că nu trebuie să pierdem nici un minut,e timpul să luptăm pentru limba noastră…alăturătte acestei campanii!

Vrem filme traduse în română!

Posted in Iniţiative personale Tagged: Limba română, Patria

Sursa
2010-01-07 15:57:28



Comenteaza





Ultimele 25 posturi adăugate

06:32:00PĂUNUL ȘI LIBERTATEA —» Leo Butnaru
14:22:00Calatorie/Viaje —» Andrei LANGA. Blogul personal
13:42:00Constantin Romașcanu, compositor, dirijor și profesor universitar —» CHIŞINĂU MUZICAL | Blogul Bibliotecii de Arte "Tudor Arghezi"
14:43:002026 – Revelarea Adevărului —» codul omega
13:24:00Siguranța cetățenilor, asigurată zi de zi de structurile Ministerului Afacerilor Interne —» Sandu GRECU
06:43:00DIN COSMOGRAME —» Leo Butnaru
20:31:24A House of Dynamite —» APort | "Pentru un român care știe citi, cel mai greu lucru e să nu scrie." I.L. Carag
13:15:52Istorii de acasă, un proiect media nou —» Curaj.TV | Media alternativă
11:23:05#Transnistria: Nu Deranjați – Ion Manole (Promo-LEX) —» Curaj.TV | Media alternativă
08:12:00DIN POEZIA UNIVERSALĂ —» Leo Butnaru
21:27:00Schimbarea începe cu noi: Serviciul protecție internă și anticorupție - vocea integrității în cadrul Ministerului Afacerilor Interne —» Sandu GRECU
06:29:00JURNALUL CA MEMORIE —» Leo Butnaru
08:28:00VECERNIE. MORMÂNTUL VERONICĂI MICLE —» Leo Butnaru
07:56:25Ты заплатил - значит я твой? Жёсткая правда про клиентов и деньги —» Сажевые фильтры (DPF/ FAP). Чип тюнинг. Теория, практика.
06:15:00RĂSPUNSURI LA MEJDINĂ DE ANI —» Leo Butnaru
11:15:00LITERE SĂRUTATE SAU TEATRUL ALFABETULUI —» Leo Butnaru
23:20:42PSD vs Chat GPT pe tema Mercosur —» APort | "Pentru un român care știe citi, cel mai greu lucru e să nu scrie." I.L. Carag
08:46:00CARTE FRUMOASĂ, CINSTE CELUI CARE TE-A SCRIS... —» Leo Butnaru
00:12:32One Battle After Another —» APort | "Pentru un român care știe citi, cel mai greu lucru e să nu scrie." I.L. Carag
09:13:00DIN POEZIA LUMII / FRANȚA —» Leo Butnaru
09:34:01DIN STRICTUL NECESAR —» Leo Butnaru
17:18:38Iarna e ca vara, pe ici pe colo —» APort | "Pentru un român care știe citi, cel mai greu lucru e să nu scrie." I.L. Carag
12:42:00CU TELEVIZIUNEA ÎN CASĂ, PREZENTĂM CELE 11 VOLUMEA ALE JURNALULUI UNEI EPOCI —» Leo Butnaru
10:37:24Leo Butnaru își prezintă jurnalul scris timp de peste 50 de ani: „Jurnal... —» Leo Butnaru
06:51:00DIN POEZIA LUMII —» Leo Butnaru